SSブログ

見合わせるって?? [制作雑記?]

親戚の≪まぜごと≫
(方言ですか?
取り込みごとの事です。)が
昨夕滞りなく済み、
今日からブログも通常営業です。

その間に届いていたメール。
仕事のメールなのですが

「大変申し訳ないのですが
今回のオーダーを見合わせて
頂ければと思います。」

私は「中止」「見送り」だと思っている
のですが「見合わせる」を検索すると
≪一時中断≫という意味もあるようで。

オーダー主さんはどっちの意味
だったんだろう。
…日本語って難しい。

中止でも保留でも暫くは触らずに放置
する事には変わりありません。多分。

ところで。先日
「これは作品研究だから」とか自分の中で
言い訳しつつ、通販で市販品のリングを
購入してみました☆

パズルリング、です
PZring.JPG
赤い紐で縛ってあります。
PZring2.JPG
解くと、
PZring3.JPG
うわ。解けたら大変だろうなあ(-_-;)
ボリューム感があって値段の割には
素敵なんです。

作り手としては赤矢印の部分の「ハリ」部分が…

(大げさに言うと、平らな部分を上にした
アルファベットの「D」のような形なのです)

…隣の指との衝突感が気になりますが、
PZring4R.jpg

人差指や親指、小指など個性的な指の
リングとして良いのではないかと思います。

飽きるまで(!!)は私の指に光って、
またはパズルとして、私を楽しませて
くれる事でしょう(^-^)

nice!(70)  コメント(20)  トラックバック(0) 

nice! 70

コメント 20

とし@黒猫

電車の運行を見合わせて、その後、再開。
のように、本来の意味では、継続性があると思います。
by とし@黒猫 (2014-12-04 12:46) 

あとりえSAKANA

とし@黒猫さん>
早速のコメント、ありがとうございます☆
そーなんですよね。
本来の意味ではやはり「一旦中断」
ですよねー(-_-;)
by あとりえSAKANA (2014-12-04 13:30) 

green_blue_sky

難しい日本語ですね。
私の場合はキャンセルと解釈しています(^_^;)
by green_blue_sky (2014-12-04 15:48) 

ニッキー

本来は「中断」だと思いますが、今回は「キャンセル」って事なんじゃないかと(-_-;)
もっとはっきりわかりやすく言ってくれれば良いのに・・・(*_*)
by ニッキー (2014-12-04 16:19) 

あとりえSAKANA

green_blue_skyさん>
コメントありがとうございます☆

先方に他のご報告も取り混ぜて
一応お伺いしたら、
「キャンセル」だそうです(;´∀`)

by あとりえSAKANA (2014-12-04 18:51) 

あとりえSAKANA

ニッキーさん>
コメントありがとうございます☆

オーダー主さんに他のご報告もかねて
メールをしたところ、
「ブログを拝見しまして・・・
キャンセルとさせて下さい」とメールを
いただきました(;´∀`)

by あとりえSAKANA (2014-12-04 19:00) 

るぐっちぃ

いつもご訪問ありがとうございます♪
見合わせのコメント書こうと思ってましたところ…
やっぱりキャンセルでしたか(-。-;

パズルリングバラバラにしたら戻せなくなりそうですケロ(^^;;
by るぐっちぃ (2014-12-04 19:28) 

アルマ

ブログを見てキャンセルって・・・
何が気に入らなかったんでしょうかね・・・(^_^;)
by アルマ (2014-12-04 22:16) 

isoshijimi

ごたごたと大変でしたね。お疲れさまでした。
パズルリングなんてあるのですね。
面白そうですけど・・・ばらけたらほんと、大変そうですね(^^;
by isoshijimi (2014-12-04 22:27) 

あとりえSAKANA

るぐっちぃさん>
コメントありがとうございます☆

≪見合わせる≫って
前後の書き方で中断だったり、
中止だったり、微妙なニュアンスで
伝える日本語らしい奥ゆかしい
単語ですからねえー(;´∀`)
by あとりえSAKANA (2014-12-04 22:35) 

あとりえSAKANA

アルマさん>
コメントありがとうございます☆

(;´∀`)えっと。
オーダー主さんは今日のブログを見て、
ソネブロメンバーさんのコメントを見て
≪見合わせる≫が「キャンセル」の意味と
受け取られてないかも、と再度連絡を
下さったという事ですよ。
大丈夫です。ありがとうございます☆

by あとりえSAKANA (2014-12-04 22:41) 

あとりえSAKANA

isoshijimiさん>
コメントありがとうございます☆

【お疲れさまでした】
いえいえ。
私の仕事でオーダーを受けるという事は
ゼロから「もの」を創造していくことなので
お互いの意思の疎通をちゃんととることが
全てなので、わかってしまえば簡単ですが
そこまで積み上げるのは容易ではないと
言う、正にパズルリングなのです(^_^)

by あとりえSAKANA (2014-12-04 22:45) 

ゆうのすけ

こんにちは 御訪問・nice! ありがとうございます!☆
by ゆうのすけ (2014-12-04 22:57) 

あとりえSAKANA

ゆうのすけさん>
コメントありがとうございます。

ご無沙汰しておりました。
以前はちょくちょく・・・
フエルトの葡萄の頃見せて
いただいておりましたが
ここんところは・・・
そういえば失礼しております。
またちょくちょく、お邪魔させて
いただきます(^_^)

by あとりえSAKANA (2014-12-04 23:01) 

みずき

確かに日本語は難しいですね・・・
変な遠慮をせずに、今回はキャンセルって
言ってくれた方がお互いスッキリしそうです^^;
by みずき (2014-12-04 23:53) 

あとりえSAKANA

みずきさん>
コメントありがとうございます☆

行間を読ませる日本語の
奥ゆかしさ。
前後の言葉で言葉の意味を
そこはかとなく感じさせる。
しかしそこはあっさり
「キャンセルで」と言うほうが
確かに例外なく伝わりますね
(>▽<)b OK!!

by あとりえSAKANA (2014-12-05 00:44) 

リュカ

物欲大魔神降臨しちゃったのですねw
パズルリングって初めて見ました〜
面白い!!
今度、指に光っているところも見せてください♪
by リュカ (2014-12-05 08:27) 

あとりえSAKANA

リュカさん>
コメントありがとうございます☆

パズルリングがバラバラになって
しまいました(u_u*)
元に戻ったら・・・UPしますね
(›´ω`‹ ) ゲッソリ
(もうのべ5時間以上格闘中。)
by あとりえSAKANA (2014-12-05 10:04) 

ロートレー

パズルリングは知恵の輪みたいな構造なんでしょうか
面白そう~
でも、バラスより組み立てのほうが難しいとは
どうやって作ったのでしょうね
by ロートレー (2014-12-05 14:50) 

あとりえSAKANA

ロートレーさん>
コメントありがとうございます!

そうなんです、知恵の輪です!
ブレスレットみたいな大きさの
物も販売されているみたいですよ。

難しく感じるのは私がドンくさい
からですよ(-_-;)ウーム
by あとりえSAKANA (2014-12-08 22:21) 

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

トラックバック 0